The difference is they cannot use adra to power a vibratorJust got to a part of SC where they talk about septium veins. Big, magical things that grow in the earth, and people have built cities around them.
Sounds like adra from Pillars of Eternity.... but Trails in the Sky did it first.
XSEED seem like they actually care about the games they localize. I hope they'll do financially well.
It's thanks to them that I was introduced to Olivier Lenheim, one of the greatest characters in gaming.XSEED seem like they actually care about the games they localize. I hope they'll do financially well.
So do I, and it's important to appreciate the effort and initiative they are making, by introducing these otherwise completely unavailable games to Western audience. I don't speak Japanese, and XSEED has introduced me to games that are amazing and fun and different (and sometimes kinda icky) but are an experience that I appreciate so much. The translations and localizations that have seen from XSEED are top level.
It's thanks to them that I was introduced to Olivier Lenheim, one of the greatest characters in gaming.
:patriot:The legend of heroes games are so incredibly fucking boring. The storyline develops at the slowest pace I seen in a jrpg and is trivial. I played the original game for the psp year or 2 ago and had to stop how boring it was. I think its hilarious how jrpg fans are so starved for rpgs that they give this trivial game raving reviews on steam. Because lets face its jrpg scene has been completely dead after the 360 and ps3 generation. Doesnt help now that jrpg and japanese gaming companies in general are moving to phones to further put nails in the coffins of jrpg fans.
Yup. https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_PlayStation_Vita_games_(A–L)Are the Cold Steel games compatible with Vita TV or w/e it's called? (European region, if that matters.)
XSEED seem like they actually care about the games they localize. I hope they'll do financially well.
So do I, and it's important to appreciate the effort and initiative they are making, by introducing these otherwise completely unavailable games to Western audience. I don't speak Japanese, and XSEED has introduced me to games that are amazing and fun and different (and sometimes kinda icky) but are an experience that I appreciate so much. The translations and localizations that have seen from XSEED are top level.
After already buying the digital EU version, I ended up getting the Lionheart edition of Cold Steel from US because it turned out that NIS America hasn't even decided if they bring Cold Steel 2 to Europe, despite releasing the first one. I thought a save transfer compatible version would be nice and I also felt compelled to support XSEED since I bought TitS games dirt cheap from Steam.
Oh NIS, thy name is cruelty.
What are you talking about? Cold Steel 2 is already translated and they're just doing the VOs now. Should expect to see it this year. If it gets released in the US, it'll get released in Europe..