Putting the 'role' back in role-playing games since 2002.
Donate to Codex
Good Old Games
  • Welcome to rpgcodex.net, a site dedicated to discussing computer based role-playing games in a free and open fashion. We're less strict than other forums, but please refer to the rules.

    "This message is awaiting moderator approval": All new users must pass through our moderation queue before they will be able to post normally. Until your account has "passed" your posts will only be visible to yourself (and moderators) until they are approved. Give us a week to get around to approving / deleting / ignoring your mundane opinion on crap before hassling us about it. Once you have passed the moderation period (think of it as a test), you will be able to post normally, just like all the other retards.

The Official Photoshop Soviet Propaganda Posters Thread

Herbert West

Arbiter
Joined
Nov 19, 2007
Messages
1,293
΄Αδε γαμίσου ρε μαλάκες. Αγγλικά ξεχάσατε?
 

Atomic

Augur
Joined
Dec 13, 2007
Messages
274
Dead State Divinity: Original Sin Project: Eternity Wasteland 2
Je comprends rien de ce que vous écrivez, sauf kingcomrade mais lui écrit dans une langue universelle que tout le monde peut comprendre... même les fans d'Oblivion aussi imbéciles soient-ils.
 

Jasede

Arcane
Patron
Joined
Jan 4, 2005
Messages
24,793
Insert Title Here RPG Wokedex Codex Year of the Donut I'm very into cock and ball torture
Yes, if you want to sound like a retarded clumsy foreigner.

"I spreche kein Deutsch.", "Ich kann kein Deutsch." and "Ich nix verstähn, ich Ausländer!" are all more apt.
 

JarlFrank

I like Thief THIS much
Patron
Joined
Jan 4, 2007
Messages
34,414
Location
KA.DINGIR.RA.KI
Steve gets a Kidney but I don't even get a tag.
Jasede said:
Yes, if you want to sound like a retarded clumsy foreigner.

"I spreche kein Deutsch.", "Ich kann kein Deutsch." and "Ich nix verstähn, ich Ausländer!" are all more apt.

I guess the last in your list should be obligatory for every foreigner trying to learn German.
 

Goliath

Arcane
Zionist Agent
Joined
Jul 18, 2004
Messages
17,830
Jasede said:
Yes, if you want to sound like a retarded clumsy foreigner.

"I spreche kein Deutsch.", "Ich kann kein Deutsch." and "Ich nix verstähn, ich Ausländer!" are all more apt.

.. or ..

Ich beherrsche die deutsche Sprache nur unzulänglich; die Mannigfaltigkeit ihrer grammatikalischen Konstruktionen ist ein steiler Hang der schwer zu erklimmen ist. Erst neulich wieder benutzte ich in einer kleinen Sentenz das falsche Determinativpronomen; es ist ein Graus.

I hear that from Turkish immigrants all the time!

EDIT: typos fixed.
 

JarlFrank

I like Thief THIS much
Patron
Joined
Jan 4, 2007
Messages
34,414
Location
KA.DINGIR.RA.KI
Steve gets a Kidney but I don't even get a tag.
copx said:
Jasede said:
Yes, if you want to sound like a retarded clumsy foreigner.

"I spreche kein Deutsch.", "Ich kann kein Deutsch." and "Ich nix verstähn, ich Ausländer!" are all more apt.

.. or ..

Ich beherrsche die deutsche Sprache nur unzulänglich; die Mannigfaltigkeit ihrer grammatikalischen Konstruktionen ist ein steiler Hang der schwer zu erklimmen ist. Erst neulich wieder benutzte ich in einer kleinen Sentenz das falsche Determinativpronomen; es ist ein Grauß.

I hear that from Turkish immigrants all the time!

Verbessert wegen grammatikalischer Fehler!!
 

Goliath

Arcane
Zionist Agent
Joined
Jul 18, 2004
Messages
17,830
JarlFrank said:
copx said:
Jasede said:
Yes, if you want to sound like a retarded clumsy foreigner.

"I spreche kein Deutsch.", "Ich kann kein Deutsch." and "Ich nix verstähn, ich Ausländer!" are all more apt.

.. or ..

Ich beherrsche die deutsche Sprache nur unzulänglich; die Mannigfaltigkeit ihrer grammatikalischen Konstruktionen ist ein steiler Hang der schwer zu erklimmen ist. Erst neulich wieder benutzte ich in einer kleinen Sentenz das falsche Determinativpronomen; es ist ein Grauß.

I hear that from Turkish immigrants all the time!

Verbessert wegen grammatikalischer Fehler!!

As I wrote, Turkish immigrants talk like that! You cannot expect them to master every detail! ;)
 

JarlFrank

I like Thief THIS much
Patron
Joined
Jan 4, 2007
Messages
34,414
Location
KA.DINGIR.RA.KI
Steve gets a Kidney but I don't even get a tag.
And I feel ashamed now that I didn't notice the misspelling of Grauß, which would normally be written with a normal s instead of ß, when I read it through the first time :(
 

Goliath

Arcane
Zionist Agent
Joined
Jul 18, 2004
Messages
17,830
JarlFrank said:
And I feel ashamed now that I didn't notice the misspelling of Grauß, which would normally be written with a normal s instead of ß, when I read it through the first time :(

Nobody is perfect.
 

Atomic

Augur
Joined
Dec 13, 2007
Messages
274
Dead State Divinity: Original Sin Project: Eternity Wasteland 2
kingcomrade said:
kingcomrade mais lui écrit
Can someone give me a quick grammar lesson on why lui instead of il

They are both correct in that sentence. Its just a local difference between French and French-Canadian.
 

Mayday

Augur
Joined
Feb 14, 2007
Messages
1,000
Location
Poland
I come back to the Codex after all these months and this is what I get? Goddamnit, back to hiatus.

Verdammte Asulandern und ihre blode Sprachen... or something.
 

covr

Prophet
Patron
Joined
Sep 3, 2006
Messages
1,410
Location
Warszawa
Jebane niemce, jak ja ich, kurwa, nienawidzę.

I hate those fuckin' Germans.
 

As an Amazon Associate, rpgcodex.net earns from qualifying purchases.
Back
Top Bottom